試験前必見!よく見ると違う日本と中国の漢字30選
現在、中国では旧字体を簡略した簡体字が使用されています。簡体字には日本語とまったく違う漢字、まったく同じ漢字、ちょっとだけ違う漢字といろいろあります。 中国語の学習時間が増えるにつれ、日本語と中国語の漢字を混ぜて文章を書...
現在、中国では旧字体を簡略した簡体字が使用されています。簡体字には日本語とまったく違う漢字、まったく同じ漢字、ちょっとだけ違う漢字といろいろあります。 中国語の学習時間が増えるにつれ、日本語と中国語の漢字を混ぜて文章を書...
「中国語を勉強している」というと、特に欧米系の人たちからは「Do you study mandarin?(マンダリン勉強しているの?)」と聞かれることがよくあります。最初の頃は、中国語を勉強しているのになんで「マンダリン...
昨年ごろからでしょうか。大型書店では『台湾華語』の書籍の量が増え、以前は希少だった台湾華語を教えるスクールもだいぶ目につくようになり、台湾華語人気の急激な高まりを感じています。この記事では、台湾華語と普通話との違いや、そ...
中国のドラマを観ていると「阿信(ā xìn)」や「老刘(lǎo liú)」など、「阿」や「老」で始まる名前を読んでいる場面がよくあると思いますが、これも中国人のよくあるあだ名の一種です。 中国人のあだ名は、相手の年齢や名...
中国人の友達ができたり、中国人と一緒に働くことになったけど、意外と名前の呼び方がわからずに困るということがあります。 この記事では、中国人が普段の生活でどのように名前を呼び合っているのかを紹介するので、ぜひさいごまで読ん...
日本でも2000年以降、キラキラネームと呼ばれるものが増えてきています。一方で「昭和っぽい」などと評される名前もあり名前の付け方にも流行りすたりがあります。 名字(姓)は代々受け継ぐものなので大きな変化はありませんが、「...
日本語の名前では、名前を見ただけでなんとなく性別が判断できたりしますよね。必ずではありませんが「〜〜子」であれば女性なのかな?「〜〜郎」であれば男性かな?といった感じです。 中国人も中国語の名前を見るとそうしたことが判断...
中国で働き始めたころ、驚いたことの一つに中国人同士での名前の呼び方があります。会社内はもちろん、仲がいい友達同士でも夫婦でもフルネームで呼び合う。最初は違和感しかありませんでした。中国人の苗字は日本より少ない、日本でもキ...
中国語の資格試験であるHSKには紙試験の他にもネット試験(HSKibt)がありますよね。このネット試験とはいったいどんな試験なのでしょうか?紙試験と全く同じですか? 今回はそんな不安を取り除くために、私がこれまで実際に受...