VERSANTの形式が変更!旧形式はどういう内容だった?
2024年1月15日より、これまでVersant スピーキングテストと呼ばれていたスピーキングテストが、Versantスピーキング&リスニングテストにリニューアルされ、リスニング要素の比重が上がりました。 こちら...
2024年1月15日より、これまでVersant スピーキングテストと呼ばれていたスピーキングテストが、Versantスピーキング&リスニングテストにリニューアルされ、リスニング要素の比重が上がりました。 こちら...
今回の記事ではスターバックスで使える中国語表現をご紹介します。 世界的に有名なコーヒーチェーン、スターバックスは世界中に店舗を展開しており、特に欧米の国々では一般的な存在として庶民に愛されています。旅行先で現地のスターバ...
釣りや釣具、「食った!」は中国語で何と言う?よく使う表現と関連用語46選
中国語の発音はピンインを使って練習することになりますが、どのピンインがどんな音なのかがわかりにくかったりしますよね。 中国語発音のテキスト・参考書にはピンインをまとめた「音節表」というのがついていることがほとんどです。 ...
「反復疑問文」とは「你吃不吃苹果?」「今天热不热?」のように動詞や形容詞の肯定形と否定形を一回ずつ並べて作られた疑問文のことです。 「反復疑問文と“吗”疑問文はどう違うの?」と聞かれることが多いのですが、ネイティブの私で...
形容詞文は「是」を入れちゃダメ!と習った記憶がありますが、過去問に「今天是很热」のように形容詞文なのに「是」が入っている文章をたまに見かけて、混乱してしまいます。形容詞文にも「是」を入れる場合があるのでしょうか? 確かに...
旅行する際に、道に迷ったり、現在の場所が分からなかったりすることがきっとあると思います。 そこで今回の記事では、中国語で道を尋ねる際に使えるフレーズや、その時によく使う疑問文の構造を紹介していきますので、中国語を学びたい...
中国でデリバリーサービスを利用する際に、配達員からの電話に対して内容がわからず、困惑する人が多いようです。中には「配達員からの電話には絶対に出ない!」と決めている人もいるほどです。 そこで、今回は配達員からの電話でよく言...
中国語の文章で、肯定形と否定形で同じような意味になるものをよく見かけますが、これらはどう違うかわかりますか? 意味はほぼ同じであるものの、使う場面やニュアンスに微妙な違いがあるので、どんな違いがあるか一緒に見ていきましょ...
中国の街中の食堂(あるいは日本のガチ中華など)に入ると、中華料理のメニューがどんな料理を指すのか分からずに困ってしまうことがあると思います。 そこで今回の記事では中国の「江蘇省無錫市」にある2軒の食堂のメニューを手がかり...