Grammar
中国語の否定「不」と「没」の違いや使い分けを完全解説
大家好!the courageの伊地知太郎です。 中国語の否定文を作る時、「不(bù)」と「没(méi)」という2つの否定詞を使うのですが、どちらも同じ「否定」ということで、使い分けが分からずに困っている方がたくさんいま...
Grammar
大家好!the courageの伊地知太郎です。 中国語の否定文を作る時、「不(bù)」と「没(méi)」という2つの否定詞を使うのですが、どちらも同じ「否定」ということで、使い分けが分からずに困っている方がたくさんいま...
大家好!the courageの伊地知太郎です。今回は述語の箱に形容詞を入れる形容詞述語文について、学んでいきましょう。 この形容詞を使った文を理解できると のような文を正確に作ることができます。 この記事では形容詞述語...
大家好!the courageチャンネルの伊地知太郎です。今日は中国語文法のメインと言っても過言ではない述語の箱に動詞を入れる動詞述語文について学んでいきましょう! この動詞を使った文を理解できると ・あなたは何を飲みま...
今日は述語の箱に“是(shì)”を入れる文、是(shì)述語文について説明します。 この是(shì)を使った文を理解できると ・私は日本人です(我是日本人)・これ何ですか?(这是什么?)・これはコーヒーじゃないですよ(这...
今日は中国語を学ぶ上で絶対に押さえておきたい「品詞と文の作り」について説明していきます。 中国語を学ぶ時に 形容詞が述語になっている「形容詞述語文」や 動詞が述語になっている「動詞述語文」のように 「◯◯詞」や「◯◯語」...
みなさんは「軽声化」をご存知ですか?軽声化とは、ある字の声調が軽声に変化する現象をいいます。 例えば「大意」は「dàyì→dàyi」のように声調が軽声に変化することがあります。このような変化は適当に行われるものではなく、...
「这里有人在跳舞」や「感谢你帮我买东西」のような文を「兼語文」と言います。 なぜ兼語文というのか、兼語文にはどんな種類があり、どう作るのか、そしてなぜ兼語文を使わなければならないのかについて気になる方が多いと思います。 ...
「反復疑問文」とは「你吃不吃苹果?」「今天热不热?」のように動詞や形容詞の肯定形と否定形を一回ずつ並べて作られた疑問文のことです。 「反復疑問文と“吗”疑問文はどう違うの?」と聞かれることが多いのですが、ネイティブの私で...
形容詞文は「是」を入れちゃダメ!と習った記憶がありますが、過去問に「今天是很热」のように形容詞文なのに「是」が入っている文章をたまに見かけて、混乱してしまいます。形容詞文にも「是」を入れる場合があるのでしょうか? 確かに...
中国語の文章で、肯定形と否定形で同じような意味になるものをよく見かけますが、これらはどう違うかわかりますか? 意味はほぼ同じであるものの、使う場面やニュアンスに微妙な違いがあるので、どんな違いがあるか一緒に見ていきましょ...